Франківець, який брав участь у реаліті “Хата на тата”, обурився, що його озвучили російською

Після участі в проекті телеканалу СТБ «Хата на тата» (7 сезон) молодий поет і співак з Івано-Франківська Роман Бойчук побачив себе у телемарафоні “Папа попал” та ще й здубльованим російською. Про це він розповів у інтерв’ю виданню “Український час”.

Чоловік відразу відреагував на цей інцидент:

“Хм… Випуск із нами дубльовано російською і «там» бере участь у ТВ-марафоні під назвою «Папа Попал»? Телеканалу СТБ мало скандалу із #Євробачення?!”, – обурився франківець.

Роман зазначив, що цей факт йому не сподобався, оскільки вважає, що це завдає шкоди його репутації як українського співака:

“Я розумію, що це продукт СТБ і телеканал має усі права на нього. Але в такий важкий для нас час торгувати з країною-агресором. Це мене зачіпає насамперед як патріота своєї держави”, – сказав чоловік.

Свою претензію з цього приводу, Роман Бойчук направив на офіційну e-mail адресу телеканалу СТБ:

“Вибачте, але на що-що, а на таке я точно не підписувався!!! Це б’є по моїй репутації, як молодого українського виконавця, а насамперед, як патріота своєї держави!!! Дуже неприємно! Я розумію, що програма – ваш продукт і у вас усі права на нього, і що хочете, те і робите, і куди хочете, туди і продаєте, але на російські телеканали?! Це вже занадто!!! Вести торгівлю з країною-агресором?! І щоб про мене і мою сім’ю писали подібне…?!!! Це ж репутація моя, мого оточення і телеканалу!!!! Я публічна людина. Я був достатньо публічним і до програми «Хата на тата». І замішувати себе у брудні скандали я не дозволю!!!”,– зазначив співак у своєму дописі.

Нагадаємо, Пісня франківця, що взяв участь у шоу “Хата на тата”, увійшла до сімки найкращих

 

Щоб завжди бути в курсі останніх новин - приєднуйтесь до нас у Telegram!