Презентація українського перекладу однієї з перших німецькомовних праць про Голокост

  • 13 липня, 18:00 – презентація українського перекладу однієї з перших німецькомовних праць про Голокост – книжки Елізабет Фрейндліх “Знищення міста на ім’я Станиславів”. Переклад Галини Петросаняк.

  • Щоб завжди бути в курсі останніх новин - приєднуйтесь до нас у Telegram!