Серія «Схід/Захід»: література об’єднує

13 квітня в Івано-Франківську презентували третю за ліком книгу серії «Схід/Захід» книговидавничого проекту, який у найважчий для країни час засобами художньої літератури об’єднує людей різних регіонів, різних політичних поглядів, релігійних конфесій.

Минулого року ГО «Поступовий гурт франківців» спільно з франківським видавництвом «Лілея-НВ» започаткували книговидавничий проект «Схід/Захід». За задумом, кожне видання серії під однією палітуркою поєднує твори двох авторів: одного із Західної України, другого – зі Східної. Окрім того, один автор мусить бути представлений прозою або есе, інший – поезією. Саме в такий спосіб автори прагнуть наблизити Схід і Захід однієї країни і посприяти, щоб Україна отримала свого лауреата Нобелівської премії з літератури. На думку ідейного натхненника проекту, громадського діяча та керівника «Поступового гурту франківців» Сергія Адамовича, видання книг сучасних письменників сприятиме розвитку української літератури і стане вагомою часткою роботи з подолання міфів та стереотипів, які пов’язані з окремими регіонами України.

IMG_0240

«Серія заповідається як достатньо цікава та успішна. Зрештою, добірка самих авторів, яку зробив Мірек Боднар, достатньо оригінальна і самобутня», – вважає директор видавництва «Лілея-НВ» Василь Іваночко. За його словами, від початку проекту світ побачили вже три книги. У першому виданні серії друком вийшли есе іванофранківця Тараса Прохаська і вірші харків’янина Олега Коцарєва. У другій книзі опубліковано колонки харків’янина Сергія Жадана та вірші іванофранківця Мірека Боднара. Зокрема, до книжки увійшли колонки Жадана, що публікувалися на сайті «ТСН» і є своєрідним авторським щоденником, колекцією вражень одного з найвідоміших сучасних письменників України. Натомість вірші Боднара, на фоні втрати віри і надії, розповідають, що значить бути закоханим у смерть і кохати до смерті.

У третьому виданні серії «Схід/Захід» опублікована повість франківця Володимира Єшкілєва «Тибет», що є повною версією тантричної повісті «П’ять тіл богині», а також щоденники тибетських подорожей автора, котрі багато в чому сформували творчий світ письменника і стали джерелом його літературно-містичних історій. Книжка презентує оригінальну, в чомусь провокативну й особливу за стилем «прозу свідчень» письменника з числа відомих літераторів Станіславського феномену. «Основний текст в цій книзі – це є повість «П’ять кіл богині» – біографічно-сповідальна проза, в якій розповідається альтернативна історія Франківська , передана через п’ять історій знайомих мені жінок. Це Франківськ з «дзвіниці кохання» цих жінок», – каже письменник.

IMG_0281

Водночас поезія Ігоря Бондаря-Терещенка (знаного в літературних колах як ІБТ) віддзеркалює напружені змістові і формальні пошуки українського неомодерну. Вона образно ущільнена, ускладнена мовними експериментами та напруженими пошуками естетичних та ідейних альтернатив в українській літературній традиції. «Це вузьколокалізована поезія, яка супротивляється східняцькому жлобству. Це поезія про приватне життя приватної особи, яке залишається більш актуальне, ніж пафосні державницькі мотиви, фігури і постаті», – розповідає Ігор Бондар-Терещенко – поет, літературний критик, драматург, літмейкер, автор низки поетичних збірок та літературознавчих досліджень.

Унікальність третьої книги серії «Схід/Захід» полягає також у тому, що вона була опублікована завдяки платформі соціальних інновацій «Велика ідея» і її вихід у світ відбувся завдяки меценатській допомозі багатьох людей. Дещо раніше ідейні засновники проекту звернулися до прикарпатців із закликом допомогти зібрати кошти на видавництво нової книги. Щоб зібрати необхідну суму грошей, поступовці зареєстрували ідею на Спільнокошті та почали збір пожертв. Загалом на видавництво серії необхідно було зібрати 35 864 грн. Спільними зусиллями авторам за короткий час вдалося зібрати 36 079 грн. Цих коштів, каже автор ідеї «Схід/Захід» Сергій Адамович, вистачить й на видання четвертої книги.

«Марафон зі збору коштів тривав 36 днів. Це був певний ризик, адже нас підтискали строки. Наступного разу, як будемо проводити подібні заходи, будемо робити це ще краще, тобто в довший термін, щоб не було подібного нервового збору коштів, як вийшло цього разу, – розповів Сергій Адамович. – Вважаю це нашою спільною перемогою, насамперед завдяки якості книжки. Були пожертви від 3 до 20 тисяч гривень, причому допомагали люди цілком різні, ті, яких ми знали, а також зовсім незнайомі нам. Дуже добре, що попри зранену країну, попри те, що ми у надзвичайно складній соціально-економічній та політичній ситуації, українці готові відривати від своїх нужденних запасів хто копійки, хто більше для підтримки саме українського слова». Видавці переконані, Спільнокошт став дуже добрим і позитивним сигналом, який спонукає до втілення нових цікавих ідей та реалізації наступних успішних проектів.

Андрій МЕНІВ

Щоб завжди бути в курсі останніх новин - приєднуйтесь до нас у Telegram!