13 липня, 18:00 – презентація українського перекладу однієї з перших німецькомовних праць про Голокост – книжки Елізабет Фрейндліх “Знищення міста на ім’я Станиславів”. Переклад Галини Петросаняк.
Презентація українського перекладу однієї з перших німецькомовних праць про Голокост
