• Між нами прірва, – росіяни переклали фільм “Памфір”, але не зрозуміли діалект

  • Росіяни не зупинилися на “Люксембургу, Люксембургу”, чи “Мавці”.

    Цього разу додумалися перекласти російською український фільм “Памфір”.

    Режисер стрічки Дмитро Сухолиткий-Собчук вже відреагував на цю “подію”. У своїх соцмережах він написав, що в цьому бачить лише єдиний плюс – “вони взагалі не зрозуміли діалект, перевернутий зміст навіть елементарних речень”, передає “24 Канал”.

    “У своєму житті бачив одну дуже безглузду річ. Це переклад російською Стефаника. Тепер маю ще один “експонат” в колекцію, Pamfir окупантською мовою. Подивився 5 хвилин і зрозумів: перекладали москалі. Навіть не зміг пересилити себе, щоб дослухати фразу головного героя: “То не по-нашому, я по-москальськи не вмію (пряма цитата з фільму)”, – зазначив режисер.

    Він підсумував, що між нами й нашими культурами прірва і їм нас не зрозуміти.

  • Реакція мережі

    • “Русня продовжує паплюжити українське кіно. Спочатку “Люксембург, Люксембург”, тепер “Памфір”, та за шо?”;
    • “Той приклад, коли мем смішний, а ситуація – сумна”;
    • “Добре хоть ім’я залишили, могли й перейменувати в Тімофєя чи то Пафнутія”;
    • “Як це вони зробили, не запитавши дозволу в авторів, які впевнена сказали куди іти. Як завжди думають, що можна просто взяти. Одне слово – орки”;
    • “Убогі розумово і духовно росіяни деградують ще більше, якщо це взагалі можливо”.

    До теми: “Люксембург, Люксембург” став лідером в українському прокаті: перші відгуки на фільм

    Щоб завжди бути в курсі останніх новин - приєднуйтесь до нас у Telegram!

    НАШІ КОЛУМНІСТИ ТА БЛОГЕРИ

    Деркачова ОльгаДеркачова Ольга

    Тужливі пісні мого народу

             Пам’ятаєте, як буквально кілька тижнів тому нашу спільноту тіпало від гніву та обурення після почутого від Папи Римського про український білий прапор? Ми одразу зробили тисячу та один мем, розродилися обурливо гнівними поетичними та прозовими опусами-дописами у соцмережах. І готові були ледь не на Святому Письмі присягати, що ми будемо битися за Україну, за

    Рязанцева ЯнаРязанцева Яна

    Люди, які бояться не обстрілів, а окупації

    Волонтерство на Донеччині. Погляд зсередини. Побутує думка, що на сході лишились одні ждуни. Ніби й так майже всі були сепарами, невеличка кількість патріотів давно виїхала, а лишились тільки ті, хто чекає рускій мір (ну і, звісно ж, працює на ворога). Багатьом зручно так думати. Помічаю це в особистих розмовах і соцмережах. Але ж як  воно

    Магда ЄвгенМагда Євген

    Пропорція для Путіна

    Останні тижні переконливо продемонстрували, що Путін не лише погано знає історію, але і як менеджер дуже слабенький. Він намагається застосувати методи неефективного впливу, брати кількістю, а не якістю там, де потрібно діяти раціонально та точно. Міф про «велич Росії» руйнується не лише діями ЗСУ, але і протестами мобілізованих росіян. Варто нагадати, що на старті широкомасштабного

    Волошин ТарасВолошин Тарас

    Вакцинація і Конституція

    Україна стрімко летить вперед, точніше, у прірву – за темпами поширення коронавірусу. Лікарні переповнені, щодня страшною смертю вмирають сотні людей. І при цьому все ще є достатньо особин, які протестують проти вакцинації від COVID-19. Буду називати їх саме так, адже всі інші слова, що спадають на думку, у друк не пропустять. Що особисто мене обурює